Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Cứ vậy đi em ....ge mà về VN thì vào đập phá scam cho vui hehehhe
Nghe ko hay lắm... để cho GE hợp hình ảnh mà cũng mang tính kiếm hiệp thì .. tên là :thành Ge TLBB XD ...................................

Cabal là một ví dụ điển hình!để GE luôn cho nó lành! dịch vớ vẩn như mấy ông VN mình thì chuối không đỡ được!
mà dù gì thì gì game đỉnh TG về VN thì dễ xuống đáy lắm

còn các "nhà LÀM game" dịch thế nào chưa biết, Bú Chả Thế Giới là 1 ý tưởng được manh nha rồi đấy
Nhưng chắc cũng như mấy game ở trên, tên sẽ là GE - abcxyz....Chắc họ cũng nghĩ đến cái độ bựa khi dịch cái title game rồiMS có được gọi là thành công không với cái tên dễ thương: Nấm lùn phiêu lưu kí?? Và ở VN có nhiều game thành công dù không đổi tên sang tiếng Việt, các NPH chỉ thêm phần tên tiếng Việt vào sau tên gốc của trò chơi thôi. Ví dụ: Audition - Nhịp điệu cuộc sống, Crossfire - Đột kích...
Dịch tên GE sang tiếng việt chính xác là Espada Vĩ Đạicòn các "nhà LÀM game" dịch thế nào chưa biết, Bú Chả Thế Giới là 1 ý tưởng được manh nha rồi đấy
Nhưng chắc cũng như mấy game ở trên, tên sẽ là GE - abcxyz....

để GE luôn cho nó lành! dịch vớ vẩn như mấy ông VN mình thì chuối không đỡ được!
mà dù gì thì gì game đỉnh TG về VN thì dễ xuống đáy lắm![]()
Cái tên games dịch đã khắm rồi tốt nhất đừng dịch NPC, Item, maps T_T dịk mấy cái đấy xong chắc bốc mùi = =!GE tốt nhất là dịch tên luôn tiếng việt, dể đọc dể hiểu dể nhớ , dể hỏi tiệm net máy chỗ này có cài không !
Mong là FPT đặt tên GE càng sock càng nổi càng hay càng dễ nhớ thì cái tên GE mới có nhiểu người biết đến và người chơi dễ tiếp cận
Ragnarok là một ví dụ của sự thất bại khi không việt hóa tên !!! X(
bọn FPT nó đặt tên là Tung Hoành Thế Giới nghe đc k
buồn nôn vê lờ, nói chung cái tên nó hay như thế thì để im cho ng ta nhờ, đừng có dịk vớ va vớ vẩn... mà rak sập tiệm có phải do k việt hóa tên đ đâu
phát ngôn vớ vẩn vl
...MS có được gọi là thành công không với cái tên dễ thương: Nấm lùn phiêu lưu kí?? Và ở VN có nhiều game thành công dù không đổi tên sang tiếng Việt, các NPH chỉ thêm phần tên tiếng Việt vào sau tên gốc của trò chơi thôi. Ví dụ: Audition - Nhịp điệu cuộc sống, Crossfire - Đột kích...
Dịch tên GE sang tiếng việt chính xác là Espada Vĩ Đạicòn các "nhà LÀM game" dịch thế nào chưa biết, Bú Chả Thế Giới là 1 ý tưởng được manh nha rồi đấy
Nhưng chắc cũng như mấy game ở trên, tên sẽ là GE - abcxyz....
NLPLK >_<, e k thể chấp nhận đc cái tên này bọn VNG nó gán cho ms
nản...Hãy để thời gian trôi qua như một cơn gió
Hãy để thời gian trả lời ...
Làm sao viết được dưới 30 char 1 lần reply thế
Nghe thằng bạn bảo tháng 5 ra vGE đấy. Hi vọng tin đồn là đúng![]()

GE về VN ... nếu em có chơi mong các đại ca nương tay cho em là được ...... Mong là mấy thằng từng chơi rag qua đây hết ... làm luôn 1 thể cho tiện lợi.để GE luôn cho nó lành! dịch vớ vẩn như mấy ông VN mình thì chuối không đỡ được!
mà dù gì thì gì game đỉnh TG về VN thì dễ xuống đáy lắm
